Сразу оговорюсь, что идея рассказа не моя. Просто в одно прекрасное время мне посчастливилось побывать на нескольких "камерках", которые придумывают скучающие зимой ролевики. (Н-ное количество народу собирается в чьей-то квартире, ведущий (Мастер) раздает роли, описывает игроку его персонажа, его задание (квест), даёт некоторые намёки на взаимодействие его персонажа с другими и - вперёд, время пошло! Чем дело кончится - никто не знает... )
Собственно говоря, это история одной "камерки", которой придана литературная форма...
СЮРПРИЗ ДЛЯ МАМОЧКИ
–А что такое засада? – спросил Винни-Пух.
–Засада? Это что-то вроде сюрприза!
А.Милн.
По переполненной автомобилями улице ехал ничем не приметный чёрный «Форд». Так же, как и все, он останавливался на перекрёстках, так же, как и все, терпеливо ждал, когда проедет пересекающий их путь поток таких же неприметных в общей массе авто.
В машине сидели двое: водитель в застёгнутой на все пуговицы ливрее и блестящей фуражке, а на заднем сиденье - маленькая, хрупкая женщина. Столь же неприметная, как и её автомобиль, она была одета в строгий деловой костюм. Азиатские черты лица, чёрные короткие волосы и миниатюрное тело делало её похожей на одну из тех кукол, которые делают в Гонконге на Праздник Весны. Ей было почти сорок, но все те, кто мог её видеть, и представить себе не могли, что её сын в этом году оканчивает Кембриджский Университет, а её дочери скоро шестнадцать… Но если в наличие двух взрослых детей у столь моложавого создания ещё можно было поверить, то в род занятий этой женщины поверить было просто невозможно. Официально она управляла компанией «Vongh Sea Travel & Logistic», оставшейся ей от отца и от мужа, так не вовремя умерших. В самом начале обе компании были на грани банкротства, но под её чутким руководством объединились в одну и не только всплыли на поверхность бурного моря Большого Бизнеса, но и поглотили меньшие фирмы и компании. А на самом деле эта женщина была одной из самых крупных акул всего нелегального бизнеса, жестокий и беспощадный пират современности. Своими маленькими ладошками она цепко держала весь Тихий океан. Все наркотики, вся контрабанда и прочие неблаговидные дела проходили через её поле зрения. Все крупные компании считали за должное платить ей дань за беспрепятственный рейс, иначе… Что случилось с гигантским танкером «Queen Elisabeth» все слышали? И ведь до сих пор не могут понять, почему он взорвался… Это про неё можно было сказать «владелец заводов, газет, пароходов…», это про неё были сняты фильмы, это её искали ФБР и Интерпол, это её боялись все, кто мог слышать про неуловимую и таинственную… мадам Вонг.
Из раздумий женщину вывел голос водителя:
–Простите, мадам… я вам сегодня ещё нужен?
–Нет, Ли, на сегодня ты свободен. И останови здесь… Я пройдусь, подышу воздухом… душно что-то.
–Как прикажете, мадам. Доброй ночи, мадам.
Почему она попросила водителя остановить ей в почти квартале от дома, она не смогла бы объяснить и самой себе. Но что-то подсказало ей. Очевидно, тот самый инстинкт, который выручал её все эти годы. Уже подходя к дому, она увидела несколько незнакомых машин и почувствовала, что на неё смотрят несколько глаз. Причём, смотрят через прицелы снайперских винтовок. Она резко обернулась…
–Не стоит пугаться, мадам!
За её спиной стоял молодой человек с испанской бородкой. В руке у него была шикарная трость, но когда он сделал несколько шагов к мадам, стало ясно, что трость ему нужна не для красоты или солидности – он слегка прихрамывал.
–Кто вы такой и что вам нужно? – пытаясь держаться как можно более непринуждённо, поинтересовалась мадам Вонг.
–Может, мы поговорим в доме? Огласка нам не нужна, не правда-ли?
Мадам осмотрелась ещё раз, автоматически насчитав не меньше семи машин… стало быть, вокруг её дома не меньше трёх десятков человек. И этот «испанец», как она мысленно его окрестила. Зачем он здесь? Что ему нужно? Как он её нашёл?
И кто её предал?
Кто-бы её не предал, долго ему не жить. Она найдёт его, из-под земли достанет… Если, конечно, сама сегодняшний день переживёт!
–Может, вы всё-таки, представитесь? Я женщина порядочная, и не приглашаю к себе домой незнакомых мужчин… – кокетливо сказала она, беря его под локоток и памятуя о том, что женская слабость иногда действует мощнее мужской силы. Подействовало и на этот раз.
–Простите, мадам, я не представился сразу. Гейтес. Рикардо-Луис Гейтес.
«И имя у него испанское», - ни с того, ни с сего подумалось мадам.
–Ну что ж, Гейтес, пройдёмте в дом. Только, будьте добры, выньте из кармана ваш «Магнум». А то я, знаете-ли, нервничаю…
На лице испанца отразилось недоумение, но пистолет был вынут и широким жестом отброшен в сторону.
«Прямо в мой Сад Камней! Придётся заново ровнять песок! И всё-же, кто он, чего ему от меня надо? И я беспомощна, как новорожденный котёнок: сотовый сел ещё утром, в револьвере один патрон… А дома только Кэтрин… Кэтрин?! О, Господи!»
Стараясь скрыть дрожь во всех конечностях и не сильно опираться на локоть и без того прихрамывающего «испанца», мадам гордо продефилировала под прицелом десятка стволов на крыльцо.
Дома была не только её дочь, Кэтрин, но и её сын, Кристофер. Где-то, в глубине гостиной, маячил её секретарь, Джон.
«Как же так, ведь Крис должен быть в Кембридже… Ах, дура я, дура! Он же ещё на прошлой неделе звонил, обижался, что я не приехала на его выпускной… Вот он и вернулся! Хороша мать, ничего не скажешь…»
Но не успела мадам войти в гостиную и поприветствовать детей, как они хором воскликнули:
–СЮРПРИ-И-ИЗ!
В тот же момент из воздуха, дрожа, словно в тумане, стали проявляться фигуры людей. И одеты они были так, как обычно рисуют пиратов – пёстрые платки на головах, рубахи с жабо, треуголки, ботфорты… А что здесь делают женщины? Они что, тоже пираты?
Гейтес, казалось, был абсолютно спокоен. Только хлопнул по пустому карману, где недавно лежал пистолет.
«Может, он подумал, что в моём доме этот карнавал в порядке вещей? Да что здесь происходит, хотела-бы я знать?!»
–Мама, смотри, это пираты! Настоящие пираты! – искренне радовалась Кэтрин, глядя на толпящихся в гостиной людей. Огромная гостиная стала похожа на универмаг перед Рождеством. Шум, гам, крики, возгласы… и чисто матросская ругань!
–Что здесь происходит? – вскрикнула мадам. – Что это за Голливуд?
–Мама, я хотела сделать тебе сюрприз!
–Это хорошо… спасибо… только ты мне скажи, когда у тебя день рождения?
–Это тебе… сюрприз…
–А мой день рождения тоже не скоро, поэтому, будь добра, заплати этим людям и пусть они уйдут…
–Они не могут!
Голос принадлежал одной из нежданных гостей. Маленькая девочка, в ядовито-розовом платьице и прозрачными крылышками за спиной, невинно развела ручками в разные стороны. Кэтрин вжалась в кресло и чуть не всхлипывала:
–Мама… ты же сама хотела…
–Я?! – перешла на крик мадам Вонг. Ей было уже не до соблюдения приличий, ей хотелось только одного: что бы её оставили в покое.
–Ну да, ты… Я сама слышала, как ты говорила по телефону «Ну нет сейчас настоящих пиратов!». Вот я и решила тебе помочь… Я нашла книгу, вызвала фею Динь…
Маленькая девочка в розовом кивнула и присела в реверансе, а потом… перелетела на своих стрекозиных крылышках через всю гостиную и уселась на колени Кристофера.
«А, так я и думала! Слава богу, я не сошла с ума, я просто устала! Не может быть никаких летающих девочек, мне просто нехорошо… Наверное, давление подскочило. Завтра надо к врачу…»
–… и попросила её прислать моей маме настоящих пиратов! Я сама их выбирала!
–А женщины? Они тоже?
–Да мы ещё мужикам фору дадим, верно, Мэри? – произнесла разбитная деваха в штанах из парусины и ярко-алой рубахе, завязаной на пупе узлом.
–А то! – поддакнула вторая, в широченной юбке, подол которой с одной стороны был заткнут за широкий пояс и обнажал крепкие ноги в полосатых чулках и мужских башмаках с квадратными пряжками.
–Послушай, женщина, – обратилась к ней другая гостья, отличавшаяся от всех прочих своим нарядом, больше напоминающем золотой скафандр. – Нас прислали, чтобы помочь тебе. Меня зовут Квин…
–Спасибо... помогли. А теперь извините, оставьте наш дом.
–Они не могут. Я разбила свой компас, – пискнула Динь, – и теперь они не вернутся, пока не будут собраны все магические кристаллы.
Мадам Вонг застонала. Затем, чтобы хоть как то создать видимость действия, поручила Кэтрин помочь фее в поиске этих… как их там… кристаллов. Снова обернулась к гостям:
–Прошу прощения, но я не могу уделить вам время. Дела… – и собралась-было уйти, как тут среди шума и гомона расслышала возглас одной из женщин:
–…нахал! Перед тобой сама мадам Вонг!
Мадам Вонг обернулась и…
–Кто-о? – взгляд мадам Вонг упёрся в роскошную даму в узком вечернем платье и пушистом боа, всю усыпанную бриллиантами.
–Я – Шан Вонг, - высокомерно произнесла молодая китаянка. –А ты кто?!
–Я?! Я кто? Я Шан Вонг! Господи-и…– мадам Вонг потёрла пальцами виски и тихо понадеялась, что всё-таки сказываются усталость и нервы. Ну не может, не может она, человек конца ХХ века, поверить в перемещения во времени, магию, фей, призывание духов и прочую чушь!
–Так это что же получается, ты тоже мадам Вонг? – не отставала китаянка.
Квин снова вмешалась в разговор:
–Это представление о мадам Вонг. Такой тебя изображают в кино…
–Спасибо. Я польщена. Или это я сама так плохо выгляжу? Извините, если вас разочаровала, но при моей… работе, так сказать… лучше не высовываться. Кому придёт в голову отождествлять её, – мадам Вонг кивнула на свой шикарный двойник, – со скромной бизнес-леди, экспертом по логистике?
–Успокойтесь, сударыня! Нервничать вредно, это я вам как врач говорю, – стоявший позади неё молодой человек в фиолетовом камзоле с серебром и с жемчужной серьгой в форме груши незаметно для неё самой усадил её в кресло и подал стакан воды. Мадам автоматически выпила и попыталась взять себя в руки. Куда делось её хвалёное самообладание?
–Доктор? Значит, вы капитан Блад. Я читала…
–Не могла ты читать! – возмутилась вторая Вонг.
–Могла.
–Не могла! Ты росла в трущобах…
–Это ты росла в трущобах. А я, в отличие от тебя, была единственным избалованным ребёнком, которую воспитывали в лучших европейских школах. Я получила два высших образования! Я вышла замуж по любви, хотя мой муж был небогат и имел фирму, перевозившую фрукты. А когда он умер, я своими руками сделала всё то, что ты видишь и то, благодаря чему существуешь ты, легенда обо мне!
–Дамы, дамы, не ссорьтесь! – воззвал к двойникам ещё один гость. Толпа на минутку притихла, чтобы потом загалдеть снова. Квин снова попыталась завладеть вниманием хозяйки дома:
–Послушай, если мне не изменяет зрение, твой дом окружён. Каждый из тех людей готов всадить в тебя пулю. Мы можем тебе помочь…
–Да… – голос мадам стал похож на голос робота.
–Давай выйдем, поговорим, я тебе всё объясню.
–Да… да… ну что ж, господа… располагайтесь… А с тобой, – указующий перст мадам Вонг ткнулся в Кэтрин, – я потом поговорю!
Судя по интонации матери, ничем хорошим для неё этот разговор не закончится. Кэтрин вздохнула и посмотрела на Джона. Тот протиснулся сквозь толпу в гостиной и сел возле девушки. Глаза молодого секретаря под круглыми, как у Джона Леннона, очками, выражали полную решимость защищать девушку, если понадобится, до последней капли крови.
Мадам Вонг удалилась в сопровождении странной гостьи в скафандре. Они уселись в огромной кухне и мадам закурила сигарету трясущимися руками.
–…твоя дочь вызвала нас, чтоб помочь тебе.
–Это я уже слышала. Дальше.
– Теперь ты можешь взять на службу настоящих пиратов.
–Настоящих пиратов? Из семнадцатого века? А что они будут делать на моих кораблях, если не имеют ни малейшего представления ни об электричестве, ни о радарах, ни о…
–Ты ошибаешься. Я живу в двадцать седьмом веке.
Мадам Вонг застонала, словно от зубной боли. В этот момент вошла та, которая назвала себя мадам Вонг:
–Ты умная. Ты мне нравишься, – столь же высокомерно произнесла вторая мадам Вонг.
Их беседа была нарушена появлением одного из гостей. Он был наряжен, как попугай, всюду – на камзоле, на волосах, на поясе, висели бусинки, косички, платочки, пёрышки, а дополняла всё это великолепие помятая треуголка с поломанным павлиньим пером, которую тот напялил поверх красного головного платка. Незнакомец, вихляя бёдрами, прошёл к холодильнику, открыл, восторженно охнул, закрыл, снова открыл… Наигравшись с дверью, он достал из холодильника бутылку минеральной воды, взял стакан, налил, выпил и скривился:
–Что за дрянь! Неужели на борту нет настоящего рома, или хотя-бы виски?
–А вы кто такой? – нервно спросила хозяйка дома.
–Капитан Джек Воробей, сударыни, – ответил тот.
–Простите, капитан, но… не могли бы вы нас покинуть, нам хотелось бы поговорить.
–Ах, секреты! Опять секреты, – обиделся Джек Воробей и вышел из кухни, так же вихляя задом. Косички, бусинки и пёрышки болтались в такт его шагам.
Но поговорить им опять не дали. В кухню вошёл Крис.
–Мама…
–Сынок, извини, я хочу поговорить… иди к гостям, смотри, чтобы они ничего не сломали…
–Сударыня, неужели мы производим впечатление дикарей? – вмешался мягкий, вкрадчивый голос, принадлежавший мужчине в чёрном. Мадам не успела открыть рот, чтобы поинтересоваться именем мужчины, как он расшаркался и представился:
–Капитан Морган к вашим услугам, сударыня.
Затем взял оторопевшую мадам за ручку и нежно поцеловал кончики пальцев.
–А… а-а… кх-м. Очень приятно, капитан.
–Простите, но я всё-же хотел бы поговорить с мадам Вонг! – это был Гейтес. Капитан Морган выпрямился, поправил кружево на рукаве и так же мягко проворковал:
–Сударыня, если этот человек вас оскорбил – одно ваше слово, и он – труп!
Гейтес побледнел, что было весьма затруднительно при его смуглом цвете кожи. Но мадам Вонг поспешила успокоить капитана:
–Нет, нет. Благодарю вас, капитан. Но, боюсь, мне придётся поговорить с этим человеком. Прошу вас, мистер Гейтес, пройдёмте в мой кабинет, надеюсь, там нас никто не потревожит.
Потревожили, и не раз.
Сначала зашла та, которая тоже мадам Вонг, потом Квин, затем нелёгкая принесла Джека Воробья, потом ввалился кто-то из гостей, потом Динь, которая пищала о каких-то потеряных камешках и волшебной палочке… Через полчаса у хозяйки дома (так и хочется добавить «сумасшедшего») начала кружиться голова, мозг перестал что-либо соображать… Её кабинет, в который ранее имели доступ только она, её секретарь и ещё пара-тройка подчинённых, превратился в проходной двор. Поняв, что здесь её всё равно никто не слышит, она тихо вышла из кабинета и наткнулась на чью-то огромную фигуру.
–О-ой!
–Прошу прощения, мэм! Нам сказали, что вы должны дать нам работу!
–Да! Работу!..
–Дайте нам работу!..
–Контракт! Заключите с нами Контракт!.. – понеслось со всех сторон. Бедная мадам Вонг только вздохнула. Как объяснить этим людям, что их работа ей не нужна? А впрочем… Почему не нужна? Очень даже…
–Послушайте, любезнейший! – обратилась она к здоровяку, на чью широкую спину только что наткнулась. – Как ваше имя?
–Меня зовут Джон Сильвер, мэм.
–Очень хорошо. Я могу дать вам работу моего телохранителя. Оплата почасовая, договор заключите с моим секретарём. Джон, вы слышали?
–Олл райт, мэм.
–Я не вам… ах, да! Вы ведь тоже Джон. Тогда я буду звать вас Сильвер, что-бы не путать с секретарём. Не возражаете?
–Нет, мэм.
–Ну и хорошо. А сейчас пожалуйста, сделайте так, что-бы в моём кабинете никого не осталось. А потом встаньте здесь, и никого не впускайте.
Сильвер закатал рукава, обнажив мощные бицепсы и ринулся в кабинет. Оттуда толпой повалили посетители.
–Ой, этого оставьте! – ухватилась мадам за локоть Сильвера, когда он шагнул к перепуганному Гейтесу. Сильвер пожал плечами и вышел.
–Благодарю вас… – сказала вслед закрывающейся двери мадам Вонг. – Итак, Гейтес, что же такого секретного вы хотели мне сообщить, что для этого пришлось взять столько сопровождающих? – мадам кивнула за окно, откуда было видно машины и людей с оружием.
–Видите-ли, мадам, я представляю одну крупную корпорацию, которая очень заинтересована в сотрудничестве с вами.
–В сотрудничестве под прицелом двух десятков стволов? И что-же это за сотрудничество?
–Мы предлагаем вам пятьдесят процентов прибыли.
–Сколько?! – узкие глаза мадам Вонг распахнулись до невероятного.
«Врёт. Нагло врёт. Что же это такое за дело, что он предлагает сразу половину?! Это ловушка. Так не бывает. Или они ожидают с этого дела прибыль свыше трёхсот-четырёхсот процентов, или… Хорошо, если они такие щедрые, а я в их глазах полная идиотка, что на это соглашусь, то зачем тогда толпа головорезов под домом? Ох, не нравится мне это, ох, не нравится!»
–Продолжайте, Гейтес.
Дальнейшее напоминало полный бред, по сравнению с которым даже толпа пиратов, материализовавшихся посреди её гостиной выглядели вполне повседневным явлением. Ну зачем, скажите, зачем возить наркотики из Гонконга в… Колумбию?! Это же всё равно, что в джунгли со своими змеями ходить. Мадам Вонг слишком хорошо разбиралась в бизнесе, тем более в таком опасном, что-бы не почувствовать подвоха.
«А вот только где он, этот подвох? Надо протянуть время, не давая ни положительного, ни отрицательного ответа, а там…»
–Хорошо, Гейтес. Я подумаю. Надеюсь, мы сможем договориться.
Она открыла дверь из кабинета и увидела Сильвера, сдерживающего натиск. Выбрав из толпы своего двойника, она кивнула ей. Мадам Вонг-2 змейкой скользнула в кабинет:
–Скажи своему цепному псу, что если он меня ещё раз тронет, хоть пальцем…
–Но, согласись, такой цепной пёс оказался мне сейчас как нельзя более кстати.
Вошедшая прошла-было к креслу за столом, потом замерла и мило улыбнулась:
–Извини, это твоё кресло. Я здесь, на диванчике присяду.
–Можешь не стеснятся. Ведь я это ты, а ты – это я, – отпустила комплимент мадам Вонг.
–Зови меня Шан. Так мы не будем путаться.
–Хорошо, Шан… Я вот хочу с тобой посоветоваться. Только что этот латинос предложил мне…
Шан слушала, а потом, на полуслове, громко расхохоталась.
–Дорогуша, ты что, ему поверила?
–Ни на столечко! – мадам показала ей кончик ногтя. – Но ты же сама понимаешь, что если деловое предложение делается, когда дом окружён, а у меня в доме двое детей, разряженый телефон и толпа средневековых пиратов…
–Так воспользуйся ими.
–Как? Что они могут? Пойти на абордаж, размахивая саблями? Да у них вообще оружия нет. Даже шпаги какой-нибудь…
–Зато они неуязвимы.
–Как так?
–А так. До тех пор, пока ты не заключила Контракт, пули нас не берут. И не только пули. Вот, смотри, – Шан взяла со стола бронзовый антикварный ножик для конвертов и провела по своему запястью. Нож погрузился в её плоть, как в кисель. Она поводила им из стороны в сторону, ковыряясь в собственной руке без малейшего вреда. Положила ножик на стол, потёрла запястье. – Щекотно немного, но не более. А мужчины этого и не заметят!
Мадам Вонг задумалась, потом просветлела лицом.
–Ага, кажется, я знаю, что делать. Ну, синьор Гейтес, посмотрим, кто кого. Сильвер! Сильвер, будьте добры, позовите мне… ну, хотя-бы того же Моргана!
Сильвер скрылся за дверью, через минуту в комнату вошёл капитан Морган.
–Сударыня, для меня большая честь…
–Ах, капитан, оставьте свои реверансы! – Мадам Вонг снова стала жёсткой, деловой женщиной, возглавляющей огромную компанию. – Послушайте, меня интересуют ваши дальнейшие планы. Если вы согласны остаться в этом мире, я могу предоставить вам работу. Если хотите вернуться на свой необитаемый остров – не смею задерживать!
Капитан Морган усмехнулся.
–Вы правы, мадам. Я действительно был на необитаемом острове, когда эта несносная девчонка Динь забросила меня сюда. Поэтому, если окажусь вам полезен… –Морган склонил голову.
–Замечательно. Я предлагаю вам работу. Не пыльную, не опасную. Денежную. Но от вас требуется немного нестандартное мышление и наблюдательность. Дело в том, что мой компаньон, которого вы так вежливо предложили превратить в труп, решил меня обмануть. Это именно его люди стоят с оружием под моими окнами. Так вот: мне нужны глаза и уши на его корабле. Что они будут делать с моим товаром, их рейсы, их прибыли, всё, что сможете узнать.
–Сударыня, вы предлагаете мне шпионить? – даже обиделся Морган.
–Отнюдь. Дело в том, что в том состоянии, в котором вы в данный момент находитесь, вы будете мне полезны, как никто другой. Вы знаете, что до тех пор, пока вы не подпишете Контракт со мной, вы неуязвимы. Вас нельзя убить. Если-же они попытаются избавиться от вас, я это узнаю, а вот тогда… – в голосе мадам зазвенела сталь. –Что вы делали с теми, кто хотел обмануть вас?
–Я понял вас, мадам, – осклабился капитан. –Я готов.
–Тогда считайте, что вы приняты на работу. Сейчас я позову своего секретаря, он составит ваш Контракт, но я прошу вас, капитан, не подписывайте его как можно дольше. Вы нужны мне именно таким. А я ценю нужных и преданных мне людей. Джон!
Вошёл секретарь, робко сел за столик возле окна, достал ручку и фирменные бланки с логотипом «Vongh Sea Travel & Logistic».
–Пишите, Джон. Договор о найме на работу, стандартный… Написали? – заглянула через плечо секретаря мадам. –Ваше полное имя, капитан? Хэнк Морган… в качестве… м-м-м… в качестве суперкарго. Это значит, что официально вы будете охранять мой груз, – пояснила мадам Вонг пирату. Тот кивнул. –Далее. Заработная плата начисляется с сегодняшнего дня, данный контракт теряет силу в момент подписания. Вас так устраивает?
–Вполне, сударыня.
–Замечательно, –мадам прошла к двери, сказала несколько слов, и в кабинет вошёл Гейтес.
–Гейтес, я согласна. Вот вам мой представитель. Зарплату ему плачу я. Из ваших пятидесяти процентов…
Капитан Морган выпрямился, сложил руки на груди и на фоне славного флибустьера Гейтес стал совсем плюгавеньким. Не давая ему опомниться, мадам Вонг продолжила:
–Мы ведь теперь партнёры, Гейтес. Зачем нам ссориться? А теперь забирайте от моего дома своих головорезов, мистера Хэнка и семь вам футов под килем. Насчёт товара я распоряжусь. Да, ещё… –Мадам мило улыбнулась и обольстительно повела плечиком:
–Не пытайтесь меня обмануть, иначе быстрее, чем за сорок восемь часов вы не умрёте. А если вы хоть пальцем тронете моих детей, то, может, и дольше, это уж как я захочу. Знаете, я всё-таки родилась в Азии, а здесь, как нигде умеют растягивать удовольствие…
Гейтес выскочил из кабинета, почти забыв про хромоту. Морган почтительно махнул по полу треуголкой:
–Я восхищён, мадам.
–Ступайте, мистер Морган. И знаете… Во-первых, переоденьтесь, не стоит привлекать к себе излишнего внимания, а во-вторых… Наши корабли очень сильно отличаются от ваших, поэтому на первых порах постарайтесь ничего не трогать руками, если не знаете, что это такое. Но я думаю, вы быстро освоитесь. Ступайте.
Капитан кивнул и вышел. Шан, сидевшая в сторонке медленно хлопала в ладоши:
–Браво!
–А как бы ты поступила на моём месте?
Шан резким движением вынула из причёски шпильку, больше напоминавшую стилет. Мадам Вонг покачала головой.
–Заманчиво, но пока он жив, я и мои дети в безопасности.
В этот момент за дверью послышалась возня, кого-то не пускали в кабинет. Мадам шагнула к дверям, а когда открыла, в кабинет проскочила одна из пираток. Та, что была в полосатых чулках. Сильвер хотел-было вернуть проныру назад в коридор, но мадам остановила его:
–Нет, нет, Сильвер, не надо. Очевидно, со мной снова хотят поговорить.
Слово «поговорить» мадам произнесла сквозь зубы, всем своим видом показывая, как ей всё это надоело. Пиратка захлопнула перед носом Сильвера дверь, за которой раздалось обещание кого-то кому-то скормить…
–Ну? – буркнула мадам, присаживаясь на край своего стола.
То, что сделала в следующий миг отважная покорительница морей, поразило обеих мадам Вонг. Она рухнула на колени и заломила руки в жесте мольбы:
–Сударыня… – запричитала женщина. – Сударыня, молю вас… Заклинаю! Я... я хочу остаться здесь! Сделайте меня настоящей! Заключите со мной Контракт!!!
–Встаньте! Встань сейчас-же! – закричали обе мадам. Женщина поднялась, но руки снова сложила так-же, в мольбе.
– Прошу вас, ради всего святого! Не дайте мне вернуться назад!
–Простите, как ваше имя?
–Меня звать Мэри, сударыня! Мэри Рид. Если я вернусь назад, меня ждёт смерть.
–Она всех ждёт, рано или поздно, –философски изрекла Шан, –Или ты собралась жить вечно?
–Нет, но я не хочу на виселицу, я хочу замуж, хочу иметь свой дом, детей… А этот господин Гейтес так на меня смотел, так смотрел…
–Смотрел? Ну-ну… – на этот раз съехидничала мадам Вонг. – Он наверное, прикидывал, сколько ты будешь стоить в колумбийском борделе.
–Что вы… он не мог…
–К дьяволу! Идите вы все… – терпению мадам Вонг пришёл конец. –Джо-он!
Секретарь влетел в кабинет через несколько секунд.
–Джон! Напишите несколько экземпляров этого несчастного Контракта тем, кто хочет остаться в нашем мире. Вот, её первой.
–А должность?
–Не знаю! Уборщицей, посудомойкой, кем угодно! И чтоб с глаз долой… Но потом, – обернулась мадам к Мэри, – не плакать, что я вас обманула, бросила и тому подобное. Хочешь в нашу жизнь? На здоровье.
Джон протянул бумагу Мэри, та не глядя, схватила её и сложив несколько раз, запихнула под корсет.
–Благодарствую, мэм! Да хранит вас Господь и все Его ангелы… –попятилась Мэри к дверям, развернулась и выбежала из кабинета.
В коридоре снова зазвучал громовой голос Сильвера, обещавший кому-то что-то оторвать и что-то куда-то засунуть.
За окном послышался женский крик, умолявший кого-то подождать и забрать с собой.
В комнате раздался звон Биг-Бэна и полный ужаса вопль, просивший убрать эти страшные часы.
Из гостиной донёсся радостный детский голосок, сообщавший о том, что наконец-то нашлось нечто очень важное…
Мадам села в кресло и обхватила голову руками.
–Ша-ан… Как ты думаешь, я сильно похожа на тебя?
–Как две капли воды. Не забывай, что ты – это я, а я…
–А вот я – это не ты. Я могу позволить себе и нервничать, и бояться… А ты – ты ничего не боишься…
–Я тоже боялась. И ничего – как говорят русские «Глаза боятся, а руки делают!»
–Тогда я иду «делать»! Кто хочет – остаётся, кто не хочет… Там, кажется, нашли всё, что искали!
В гостиной сидели те, кто не торопился остаться в этом незнакомом мире. Или ещё не решил. Мадам обвела всех присутствующих довольным взглядом.
–Ну что ж, господа… Я думаю, что ваши проблемы можно устранить при помощи волшебной палочки («Господи, что за ахинею я несу?!»). Теперь я хочу знать, кто из вас решил остаться здесь?
Гости молчали. Губернатор Ямайки нервно тискал носовой платочек, ежеминутно протирая лысину под париком.
–Сударь, вы остаётесь? – обратилась мадам Вонг к губернатору.
–В столь нестандартной сложившейся ситуации я не могу быть полностью уверен, что выбранное мною решение будет единственно верным и не заставит меня позже пожалеть о сделанном выборе… – замямлил губернатор.
–Что-бы вы не выбрали, вы всё равно пожалеете, – беспощадно резюмировала мадам. –Я помогу вам в выборе. Сколько будет дважды два?
–Ну, если объективно, то четыре, хотя при продаже оно может равняться пяти, шести, и если постараться, то даже семи целым и двум десятым, а при купле должно быть не менее трёх целых и…
–Браво! Пожалуй, ваши блестящие математические способности окажутся неоценимыми в бухгалтерии… Хотя, я просила бы вас сообщать мне «объективные» результаты. Джон, заключай Контракт!
Секретарь принялся строчить в бланке. Мадам обернулась к следующему гостю:
–Послушайте, капитан Блад! Вы не хотите здесь остаться? Я могла-бы помочь вам заново получить медицинское образование… В наше время медицина творит чудеса!
Капитан Блад покачал головой. Локоны его парика блестели синим в свете люминесцентной лампы.
–Нет, сударыня. Я искренне благодарен вам за такое предложение, но там я оставил двух дорогих мне женщин.
Мадам Вонг понимающе улыбнулась:
–Ну, одна из них – Арабелла?
–Они обе носят это имя. Вы забыли про мою «Арабеллу». И они обе дороги мне. Прощайте, сударыня. Храни вас Господь.
–И вас, капитан. Динь, прошу!
Фея взмахнула палочкой, воздух задрожал и капитан Блад исчез. Мадам смотрела на дрожащее марево посреди гостиной и обратилась к следующему гостю…
Прошел год…
После столь удивительных событий мощь мадам Вонг усилилась, так как теперь она контролирует ОБА земных полушария. Никто не может понять, каким образом ей удаётся быть в Гонконге и Северной Америке одновременно. Но об этом надо, пожалуй, спросить у Шан. Хотя при нечастых встречах за стаканчиком сакэ они обе, не без иронии, признаются друг другу, что их дружба больше напоминает дружбу змеи, сидящей на спине черепахи, плывущей по океану: «Укушу–сбросит!» – «Сброшу – укусит!».
Дочь мадам Вонг, Кэтрин, всё же не перестала баловаться магией и волшебством, хотя последствия её шалостей были не столь разрушительными, как вышеупомянутый инцидент.
Сын мадам, Кристофер, работает по специальности, адвокатом, создал свою юридическую фирму и очень доволен своим бухгалтером с острова Ямайка.
Сам ex-губернатор побывав на своём бывшем острове, проникся идеей хиппи, сменил шляпу с пером на полосатый беретик, парик на "дреды", слушает Боба Марли и курит… ну, в общем, сами понимаете, что курят на Ямайке… После такого курения дважды два равняется не только семи и двум десятым, но даже 3,1415926535897932384626433832795…
Капитан Морган по-прежнему не подписал Контракт, что ОЧЕНЬ раздражает почтенного синьора Рикардо-Луиса Гейтеса. Но очень радует самого капитана, потому что из свинца, выпущенного в его бесплотное тело можно было вылить вторую статую Свободы.
Впрочем, синьору Гейтесу не позавидуешь ещё и потому, что его жена, Мэри, из кроткой овечки превратилась в пирата бытового моря, а об эти скалы разбилась не одна семейная лодка.
Джон Сильвер служит телохранителем мадам Вонг, а в свободное время «крышует» изготовителей контрафактной продукции, начиная китайскими фирмами типа «Panasoanick» «Adadis» и «Naik», и заканчивая музыкальными дисками и программами, которые продаются на книжном рынке «Petroffka» в далёкой Украине.
Капитан Джек Воробей стал завсегдатаем различных увеселительных заведений на бульваре Сансет, в Калифорнии, где познакомился с одним молодым, никому не известным режиссёром. В режиссёре он нашёл внимательного и восторженного слушателя, который свято поверил в его россказни о необычных подвигах, а затем загорелся идеей снять об этом фильм, а может, даже, не один. Сам Джек Воробей сыграл в фильме самого себя, взяв сценический псевдоним «Джонни Депп»...
2007 год. _________________ -Смех, он жизнь продлевает...
-Это тем, кто смеётся, продлевает. А тому, кто шутит - укорачивает... (барон Ф.-И. фон Мюнхгаузен. Тот самый...)
Ну, не знаю. Не особенно понравилось.
Во-первых, мадам Вонг - наркоделец. Наркоделец - это однозначно отрицательный образ, поэтому я весь рассказ надеялся, что её, всё-таки, пристрелят.
Во-вторых, пираты - образ хотя и романтический, но тоже весьма отрицательный.
В-третьих, различные объяснялки, и попытка ввести читателя в курс дела - сильно затянуты. По сути, в рассказе ничего нет, кроме входа мадам Вонг в её дом, и разговора с детьми и пиратами на тему, что, собственно, стряслось.
В-четвёртых, персонажей чересчур много для такого маленького рассказа. Появляются они сравнительно ненадолго, как модели на подиуме, и для чего нужны - неясно.
В-пятых... ну, неплохо смотрится только "заключение", оно же, вероятно, эпилог. _________________ Освобождён от любовной повинности (Модераторами)))
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах