oelim
Профессор Д. Р. Р. Толкин (именно такой, кстати, вариант прочтения его фамилии считается наиболее правильным - в транскрипции: "ˈtɒlkiːn") умер 2 сентября 1973 года в возрасте 81 года.
Другое дело, что после него осталась масса рукописей - прикидкок, набросков, вариантов и т.п. и сын Профессора - Кристофер Толкин периодически собирает что-то из них под одну обложку и издает. Другое дело, что литературными талантами отца он не располагает и, соответственно, привести эти записи в божеский вид не может, так что получается ерунда. Скорее всего ты видел нечто подобное.
у меня просто мало свободного времени, но вообще-то кидать камни в Пи..ра Джексона и сценаристов я могу очень долго
отвечать так же подробно и развернуто не буду, потому что согласна с каждым словом, поправки незначительны.
"восточность" эльфийского оружия, как и многое другое в этом фильме - это просто эстетская заморочь режисера, в целом переживаемо.
обидны гэги и извраты первоисточника, это да. особенно, когда их не оправдывает ни логика фильма, ни логика мира.
толкинистов ни в коем случае обидеть не хочу, тем более нового состава не знаю совсем.
а вот в призыве 90-95 попадались очень странные люди
Ory AXE писал(а):
Подводя итог: Гоблин сделал с Джексоном то же, что Джексон - с Толкином
да, пусть так. но кроме плохого, в фильме масса хорошего, и ведь все могло быть гораздо хуже
хотя, конечно, могло быть и лучше _________________ Уж Герман близится, а полночи все нет...
Не могу сказать, что я в восторге от фильма. Действительно, сюжет кое-где как-то сильно поменялся на мой взгляд. И подбор актеров не очень вдохновлял. Но на это можно подзакрыть глаза: картина снята действительно красиво - тут не поспоришь. Смотреть ее хочется. Теперь мечтаю посмотреть полную режиссерскую версию - это которая без сокращений. Но, увы, увижу я ее в лучшем случае в сентябре. Обещали, что она не идет не в какое сравнение с версией, прошедшей в кинотеатрах.
ЗЫ: А перевод Гоблина мне нравится всё же больше официального... _________________ Всю жизнь ощущала себя просто демоном, а люди говорят, что я мягкая и пушистая...
Перевод Гоблина считаю пакостью, хотя бы по той причине, что труд человека, прославляющего себя изгаживанием чужого труда, уважать невозможно. Присоединяюсь к Урсуле
В целом экранизация ВК понравилась, и понравилась еще и потому, что книгу читала и люблю, но гляжу на нее трезво, без фанатизма. Так вот ВК - невероятно сложен (не думаю, что открыла Америку), сложен и для прочтения, и для экранизации. И в смысле экранизации Джексон и компания сделали практически невозможное.
Во-первых, книга и экранизация - всегда разные вещи, перенести на экран печатное слово невероятно трудно, потому что литература и кинематограф используют разные методы (опять без новой Америки ). У каждого свои законы, фильм должен включать в себя и лирические и экшн сцены, причем в хорошем фильме они должны быть сбалансированы, дабы зритель и не умер от тоски, и не обалдевал от беспрерывного действия. В книге экшн-сцен не то чтобы мало, но неравномерно они распределены. К тому же в основном описаны, как "те напали на этих и была битва" (прошу прощения за упрощение, но...) А в фильме должны быть! Вот вам и нападение на караван. Примерно так же с любовными линиями, прописанными штрихами у Толкина, но выдвинутыми в фильме, потому как когда в последний раз выходил популярный фильм без трудностей любви?
Во-вторых, помнит кто-нибудь, что не все люди читали ВК и балдеют от него? Кинобизнес жесток, его первый бог - окупаемость, снимать кино для фанатов - верный путь к разорению. Потому снимают так, чтобы в фильме была история, потенциально понятная ЛЮБОМУ зрителю, в том числе тому, кто название "Властелин колец" впервые увидел на афише. Учитывая, что ВК - трилогия, снять надо было еще и так, чтобы КАЖДАЯ часть была полуотдельной историей, но и так, чтобы тот самый случайный зритель вернулся через год и два посмотреть продолжение.
В-третьих, книгу можно написать какую угодно, пиши себе и пиши, были бы талант и идеи. А читатель читает и читает, сегодня не дочитал, ну так завтра возьмется. Фильм, идущий в прокате, не может превышать определенный лимит времени. Джексон, может бы и снял каждую часть на 6 часов, впихнув и Бомбадила, и все реки-горы-долины, пройденные Братством и т.д. И фильм с треском бы провалился в прокате. Театральная версия ВК и так считается слишком длинной.
Потому лично я считаю сценарий, написанный для ФИЛЬМА "ВК" по КНИГЕ "ВК" отличным, был выпущен минимум из того, что возможно, все, что могли - оставили. А фанатам, со слезами считающими жутко важные эпизоды, которые эти злыдни от продюсерских кресел выкинули не иначе как из вредности и ненависти к тем же фанатам, рекомендую подумать над тем фактом, что раньше экранизаций ВК не было вообще. И технологии не дотягивали (только мультики по книгам Прфессора и снимали), и никто не стал бы вкладывать деньги в экранизацию фэнтези-произведения. Только после работы Джексона снимать фэнтези начали массово. Потому что зритель - тот самый обычный - оценил и полюбил.
Так что ЭКРАНИЗАЦИЮ книги "ВК" считаю образцовой.
Небольшой нюанс: сама предпочитаю режиссерскую версию, театральную смотрела один раз в кинотеатре, потом сразу купила режиссерскую с оригинальной звуковой дорожкой. В сумме три части тянут на 12 с лишним часов, но лично я смотрю раз в полгода где-то на один день уплывая в Средиземье . _________________ Rien de nouveau sous la lune
рекомендую подумать над тем фактом, что раньше экранизаций ВК не было вообще.
Иногда кажется, что лучше бы не было. Честно, лучше бы сняли длиииииииннннннннный сериал, ну, вот как наши сняли графиню Монсоро. Хотя это был бы уже телевизионный проект, а это другое.
правда режиссерскую версию я не смотрела.
Да, я очень нежно люблю ВК, ничего не могу ссобой поделать _________________ я кот, я всегда падаю на четыре лапы, даже если этого не помню(с) А. Сапковский
Всегда ваша, в рамках разумного, Olphy
Reine deNeige
Ура!! Нас уже двое, а то я думала что я одна такая Гоблиноненависница
Полностью с тобой согласна по поводу режисерской версии, хотя и смотрела только первую часть и мечтаю посмотреть остальные две - они не идут ни в какое сравнение с тем что показали на экранах широкому зрителю. Там-то как раз есть те самые сцены что "выкинули" "эти злыдни от продюссерских кресел". Так что преданным фанатам стоит сначала ознакомится со всем материалом и только потом кричать про "нехороших" Джексона и продюссеров.
Кстати за что еще можно оценить труд маэстро режиссера, так это за то что он изначально сказал что воспринимает ВК как исторический фильм и именно такого эффекта попытается добиться от своего творения. И у него это с блеском получилось, не смотря на все магические атрибуты ВК поражает своим реализмом действия. Чего стоит только повергнутая в бегство видом стен Хельмовой Пади копьютерная армия урукхаев _________________ Ничего не даю. Никого не благословляю. Никого не спасаю. Только стираю. Полностью. В пыль.
Один удар — и все в ажуре!
Помниться первую часть, смотрели в пятером, ржали так, что соеди прибежали. Большего издевательства над, книгой я не видела. Арвен, в принципе в книге появляется 1 раз и все. А потом, она есть только в отдельной части, типа эпилога. Во-вторых, она обычная эльфийская дева, а не горец в юбке. Вторую, часть в нормальном виде смотреть не могла долго, ибо нудная до безумия. Хотя, что можно ожидать, если от книги Две башне, в фильме осталось 3 главы. Третья получше, но все равно - плохо. Так смотреть, данное произведение Джексона, можно толко в переводе Гоблина, там даже музыкальный ряд, подходит лучше. Элайджа Вул - в роли Фродо, это издевательство какое-то, по книге хоббиты - маленькие, пухлые и добродушные существа. а здесь такойсладкий мальчик. Кстати, на момент битвы за кольцо Фродо, более 80 лет. Похож только Сэм.
Из актеров которые понравились - Арагорн, однозначно. я так его себе и представляла. Орландо Блум, как ни странно, но действительно эльф. И Горлум, актеру его сергавшему. надо было давать Оскара однозначно.
Да, пейзажи неплохие, тут спорить сложно. А вот декорации- ворота Мории раз в 10 меньше. Самая Мория, производ впечатления мрачного и темного места.
Reine deNeige
На тему экранизаций, их не было по той простой причине, что Профессор запретил экранизироватьсвой труд, он даже резко отрицательно относился, к иллюстрациям в его книгах. Считая, что читатель является соавтором и преставляет себе мир свои собственным, а любые иллюстрации лишают, его данной возможности. _________________ Duettaeann aef cirran Caerme Glaeddyv.Yn a esseath"...
Бледнеть, креститься и икать не надо!
Я - кысонька, а не исчадие ада!
Тут подумала, может, всем, кто так страдает из-за "не той" экранизации ВК попробовать относится к фильму как к совершенно отдельной истории. Ну, вот не применительно к книжному ВК (подумаешь, имена совпадают...) Можно сделать вид, что "это совсем другая история" . Альтернативная. Может и понравится . _________________ Rien de nouveau sous la lune
Откуда: из светлого будущего пробегом Родители: mainglot и Урсула
Мои пять копеек - в целом люблю и пересматриваю. Картинка красивая, основная линия цела и узнаваема. Особенно в режиссерской версии. За то, что Джексон смог довести такой проектище от замысла до кинотеатров ему бесконечное уважение. Конечно у каждого свое видение и нравиться все и всем не может. Особенно в таком масштабе. Лично я ВК прочла, когда о проекте еще и слухов не было и перечитываю пару раз в год так точно. Поэтому в кинотеатре смотрела только 1 серию из трех - меня грозились вывести из зала за ржач в неположенных местах и попытки объяснить окружающим кто есть кто и почему Как отдельную историю соответственно не могу воспринимать...
Из того что особо резануло глаза 1) любовная история Арагорна и Арвен профессором вынесена в отдельную повесть. Добавить пару эпизодов из ВК и можно отдельное кино про последних дунадан снимать. С кучей битв, погонь и чего хотите. А зачем делать на ней такой акцент в фильме по ВК совершенно не понятно. И Арвен лично машушая мечом... Извините, не верю!
2) вместо поцелуев с конем можно было вставить сцены общения Фарамира и Йовин в госпитале и после. Тем более времени там хоть 2-3 минуты, хоть все 15. Я рыдала, читая как Йовин говорит Фарамиру, что станет целительницей. "В лугах Итилиена разобьем мы наш сад". И пожалуйста тризна Теодена, переходящая в свадебный пир.
3) Касательно хоббитов - у них волосатые ноги, а не босые. И за выкинутое освобождение Шира не прощу! В конце-концов на волне успеха могли отдельной серией выпустить. Да, и как уже здесь писали - в кино должна быть лав стори. Ок, вот вам две - Фарамир&Йовин, Сэм&Рози. В книге про них много и подробно.
4) Эльфы притопавшие защищать Хельмову падь... Эт вообще ноу комментс.
5) Да и Галадриэль с румянцем молочного поросенка на щечках и носиком-курносиком... Ей что-то 7000 лет между прочим.
_________________ Пока не обкуренный, дурдом действительно тихий.(Кантор об Орландо)
Иногда человека проще убить, чем объяснить почему он тебе не нравится.(Макс Фрай)
Последний раз редактировалось: Wellyna (11 Янв 2010 18:37), всего редактировалось 1 раз
воткну свои 5 копеек, ни к селу ни к месту..
все 3 фильма ВК очень хорошие, вы зря на них так накидываетесь.. актёры старались, вся съёмочная группа, монтаж опять же, ну и спецэффекты какие.. хорошие фильмы. ставлю девять из десяти. _________________ На данный момент подпись отсутствует...
Я могу себе это позволить, полагаю?
Да нет, фильмы-то в плане эффектов и деталей весьма и весьма качественные, только вот против книги иногда грешат. Я к фанатам ВК не отношусь, книга конечно грандиозная, но местами на мой вкус затянута и страдает избыточной детализацией (песни, пиры и пр. подробности). А фильм иногда действительно пробивает на хи-хи, если читал и помнишь "как на самом деле". Но больше всего меня возмущает, что из смелого и мужественного Фродо сделали сделали непонятно кого, закатывающего глаза и едва не падающего в обмороки от опасности. _________________ Для того, чтобы зло восторжествовало, достаточно, чтобы хорошие люди просто ничего не делали.
вот. это примерно тот случай, когда не хочешь портить своё представление суровой реальностью, ибо есть возможность этого избежать.. посему - книги не читаю этой серии, мне фильма хватило, а в дискуссии по ВК - попросту не вступаю, оно мне надо?
можно ещё более утрированный пример привести, который не все поймут..
вот например - нравится мне какая-нибудь группа (или певец\певица, не важно), а чаще вообще - что нравится всего одна или несколько песен.. и вот однажды выпала возможность посмотреть клип на сию песню, думаешь "о, здорово, наверное, будет!", а там раскрывается "истинный потенциал" - голосов у солистов нет, инструменты играют хиленько.. в общем всё не так радужно, как в аудио оформлении и тут быстренько вырубаю сие "чудо счастье" с дальнейшим намереньем никогда не смотреть подобное дело...
вот так вот (8 _________________ На данный момент подпись отсутствует...
Я могу себе это позволить, полагаю?
Откуда: Вылетел из Рая в Ад, Светлых ангелов отряд. Что б из тех, кто мучится, Спасти, кого получится...
До выхода фильма ВК я и понятия не имела что существует такая книга. Тогда-то и было положено начало моей любви к фентези! Поэтому, сколько бы ни хаяли эту экранизацию, я всегда с удовольствием и благоговейным трепетом буду пересматривать фильм.
Да, книгу люблю больше и ужасно материлась, когда в третьей части урезали переход по тропе умерших (режиссерская версия реанимировала).
Вигго Мортенсен сыграл бесподобно - именно так я себе и представляла Арагорна.
Один из любимых моментов, когда зажигаются огни (в 3 части) - ну и что, что его нет в книге, зато эмоциональнльно – “Надежда зажглась”.
Несколько раз пыталась посмотреть в переводе Гоблина - 20 минут максимум, на что меня хватает. Не понимаю, как можно измываться над тем к чему ты не приложил руку, не вложил душу. Ладно, еще, когда американцы снимают пародии на свои же фильмы. А это... _________________ Не гоже стесняться говорить о том, что не стесняясь, делаешь. (Шеллар III)
Откуда: из светлого будущего пробегом Родители: mainglot и Урсула
garfield писал(а):
Один из любимых моментов, когда зажигаются огни (в 3 части) - ну и что, что его нет в книге, зато эмоциональнльно – “Надежда зажглась”.
Про огни по-моему в книге было Вроде Теоден их как раз увидел и понял, что война началась. _________________ Пока не обкуренный, дурдом действительно тихий.(Кантор об Орландо)
Иногда человека проще убить, чем объяснить почему он тебе не нравится.(Макс Фрай)
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах